Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

chằng chéo

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chằng chéo" se traduit littéralement par "s'entrelacer" et est souvent utilisé pour décrire des éléments, comme des branches d'arbres, qui se croisent et s'entrelacent de manière désordonnée.

Définition

Chằng chéo fait référence à une disposition ou à un arrangement dans lequel des objets (comme des branches, des cordes, etc.) sont entremêlés ou entrecroisés, créant un motif complexe et souvent désordonné.

Utilisation

Ce terme est fréquemment utilisé dans un contexte naturel pour décrire des arbres ou des buissons dont les branches sont entremêlées, mais il peut également être utilisé de manière figurée pour désigner des situations ou des relations compliquées.

Usage avancé

Dans un contexte plus figuratif, on peut utiliser "chằng chéo" pour décrire des situations complexes, par exemple des relations familiales difficiles ou des problèmes juridiques.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "chằng chéo", mais on peut l'associer à d'autres expressions qui décrivent des entremêlements ou des situations complexes.

Significations différentes
  • Dans un sens plus littéral, il peut simplement se référer à quelque chose qui est en désordre ou désorganisé.
  • Dans un sens figuré, il peut également décrire des émotions ou des pensées qui sont confuses ou entremêlées.
Synonymes
  • Rối rắm : qui signifie "être en désordre" ou "être confus".
  • Lộn xộn : qui signifie également "en désordre" ou "chaotique".
  1. s'entrelacer
    • Cành cây chằng chéo
      des branchages qui s' entrelacent

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "chằng chéo"